logotype

Популярные отели:

News image News image
News image News image
News image News image
News image News image

Погода



Кайя Саариахо
Гид по стране - Известные люди

кайя саариахо

Kaiya Saariaho

( 14.10.1952 года [Хельсинки])

Финляндия (Finland)

Кайя Саариахо - одно из самых авторитетных композиторских имен нашего времени. Музыка ее звучит на многих крупных фестивалях, премьеры сочинений проходят по всему миру. Саариахо - родом из Финляндии, но уже давно живет в Париже. Здесь, в театре Шатле , несколько лет назад была поставлена ее опера L´amour de Loin («Любовь на расстоянии»). Сейчас в Opera Bastille прошла премьера «Адрианы Матер» - оперы о любви и материнстве, превозмогающих насилие и ненависть. Перед премьерой с Кайей Саариахо встретилась наш корреспондент.

Статья: Главное в художнике - его индивидуальность, а не половая принадлежность

- Я слушала оперу, и мне показалось, что это настоящая женская музыка, написанная на типично женский сюжет…

- Когда я писала оперу, я вовсе не думала о том, чтобы писать специфически женскую музыку. Моя музыка приходит ко мне - и потом должна покинуть меня, уже в оформленном и записанном виде. Конечно, я женщина: но прежде всего я - человек. Мне удивительно слышать от вас, что моя музыка - женская.

Я не согласна с таким разделением культуры. Мне представляется, культура - это целостный феномен, искусство первично, а личность творца вторична. Музыка приходит к тебе невзирая на то, кто ты - мужчина или женщина. Каждый художник, да и каждый человек носит в себе оба начала: мужское и женское. В мужчине может преобладать женственное начало, а в женщине - мужественное, маскулинное. Это случается сплошь и рядом. Не стоит оценивать произведение искусства исходя из того, кто его сотворил. Это лишь суживает взгляд на произведение, это всего лишь одна, и не самая важная сторона произведения. Потому что главное в художнике - его индивидуальность, а не половая принадлежность. И мне совсем не нравится мысль о том, что женщины пишут музыку, отличную от «музыки мужчин». Самый важный аспект в моей индивидуальности - не то, что я женщина (хотя я женщина до мозга костей), а моя личная культура, мой личный опыт, образование, характер. Эти стороны и обстоятельства жизни влияют на мое творчество куда больше. Думаю, нет смысла подчеркивать, что я - женщина-композитор.

- На чем основано ваше сотрудничество с дирижером Салоненом? Как протекает дирижерская работа над вашими новыми партитурами?

- Для нас это очень просто. Эса-Пекка знает мою музыку с самых первых опусов. Очень часто он становился первым исполнителем моих сочинений. И потому ему несложно разбираться с новыми партитурами. Он смотрит в ноты - и очень быстро все понимает, потому что уже изучил особенности моего оркестрового письма, знает мои излюбленные приемы. Мы знакомы давно и близко, так что не возникает никаких проблем: мы прямо и открыто высказываем наши мысли и соображения в процессе работы. Мне не нужно ему говорить: «Маэстро, пожалуйста, сделайте так-то и так-то». Он обычно и сам все знает. И потому работать с ним легко и приятно.

- Вам трудно удерживать внимание зала во время длительных монологов и дуэтов?

- Да, физической активности в опере мало; но там много психологической активности, там происходит интенсивное эмоциональное движение, драматические переживания героев.

- Вы написали две оперы: первая - про любовь, а вторая - о рождении ребенка. Это ведь типичные женские темы. Какова роль вашего либреттиста Амина Маалуфа в отборе таких тем? Или эти темы и сюжеты предложили вы?

- L´amour de Loin - это опера не просто о любви, но о любви и смерти. На эту тему «любви-смерти» написано множество опер - «Тристан», «Пеллеас». Не думаю, что эта история специфически женская.

Вторая история - не просто о материнстве, но о войне, о насилии. Этот сюжет предложил Маалуф, ему близка эта тема, поскольку он сам родом из страны, где идет война. Мне захотелось высказаться на эту тему потому, что меня ею «заразил» Маалуф.

- На пресс-конференции вы говорили о том, что вложили в музыку ваш личный опыт, опыт матери.

- Да, действительно; перед рождением моего ребенка я ходила к врачу и, когда мне делали УЗИ, неожиданно увидела на экране удивительную картину: рядом бились два сердца, большое и маленькое. Сердце матери билось медленно, а сердце ребенка в утробе матери, оказывается, бьется очень быстро. Потом, по мере взросления, сердечный ритм человека замедляется. И эти два сердечных ритма: один - спокойный, а другой - учащенный, но постепенно замедляющийся - нашли отражение в темпоритмах оперы. Вы можете услышать эти два разных ритма в музыке.

- Кто познакомил вас с Маалуфом?

- Это был Питер Селларс. Я искала либреттиста для L´amour de Loin , и он посоветовал Маалуфа, потому что история любви трубадура к Принцессе Триполитанской отчасти разворачивается в его собственной стране. Маалуф никогда до этого не писал оперных либретто. Но он заинтересовался идеей, и мы работали с ним очень продуктивно. Странно: между нами возникли некие интуитивные взаимоотношения, когда все ясно без слов. Это смешно, ведь мы такие разные, родом из разных стран: я - из Финляндии, он - из Ливана, но факт остается фактом: мы удивительно чувствуем друг друга.

- Как именно протекала работа над текстом? Я имею в виду конкретные стадии работы над каждой сценой.

- Во-первых, мы очень много беседовали перед началом сочинения. Обговаривали каждую ситуацию, каждый поворот сюжета, каждую сцену. Много спорили, обсуждали характеры, уточняли детали. Потом Амин написал первую версию либретто. Мы вместе читали ее, многое меняли, вплоть до фраз и отдельных слов. Он исправлял, мы снова встречались, и я снова говорила, что мне нравится, что не нравится. Это было настоящее, тесное сотрудничество. Было очень интересно участвовать в процессе литературного сочинительства, начиная от зарождения замысла - и до окончательного воплощения. Маалуф никогда не настаивал на первичности поэтического текста, не говорил: «Мой текст важен, в нем нельзя ничего менять». Нет, он всегда повторял: «Этот текст пишется для тебя, для твоей музыки, он должен соответствовать ее дыханию и ритму настолько близко, насколько возможно».

- В опере огромное значение приобретает оркестр и оркестровое звучание. Как удалось достичь таких необычных сонорных эффектов?

- Оркестровка «Адрианы Матер» гораздо более плотная и драматичная, чем в первой моей опере. Это естественно, тема диктует и выбор материала, и выбор средств. Что касается хора, то я работала в определенной системе, создавая сонористические эффекты с помощью аппаратуры, которую предоставил ICRAM (центр современной музыки, основанный Пьером Булезом. - Газета ). Если вы заметили, атмосфера оперы - камерная: на сцене всего четыре персонажа, там нет массовых сцен, сцен боя, хотя там все время говорят о войне. И хор, который не виден, просто создает настроение сцены.

- Собираетесь ли вы написать третью оперу?

- Нет, даже думать об этом не хочу.

- Но у вас ведь наверняка есть планы, связанные с оркестровой или камерной музыкой?

- После завершения оперы я написала большое сочинение: ораторию «Страсти по Симону» на текст Амина Маалуфа. Прямо сейчас я начала сочинять Виолончельный концерт для Бостонского симфонического оркестра. Солистом и первым исполнителем выступит мой старинный друг, Анси Картунен, он всегда играет мою виолончельную музыку. Планов много; но после больших работ меня тянет к малым формам, к камерности. Хочется сменить масштаб.

 


Читайте:


Праздники Финляндии:

2 октября

News image

Праздник сельди Без чего не обходится ни одно русское застолье? Правильно, без селедочки. Ведь мы всегда считали, ...

9 апреля

News image

День Микаэля Агриколы (день финского языка) Великий финский просветитель Микаэль Агрикола родился в нюландском прихо...

Интересные факты о Финляндии:

Литература. Роман

News image

Вторая мировая война очень сильно влияла на основные идеи и изложение мыслей романов. В начале войны был издан роман «Приличная трагедия» Хельви Хямяляйнен, который сначала никог...

Февральское наступление

News image

4 февраля 1940 года советская авиация проводит бомбардировку Хельсинки. После бомбардировок Хельсинки советской авиацией, как утверждает либеральный тележурналист Набутов, Молото...

Советско-финское торговое соглашение

News image

Отношения между Финляндией и СССР после советско-финских войн 1918−1922 гг. были холодными и напряжёнными. В Финляндии с тревогой следили за укреплением военной мощи Красно...

Турку

News image

Название Шведское название — Åbo ([ˈoːbu]) состоит из двух слов: å (русск. река) и bo (русск. жить) и переводится как живущие вдоль реки[2]. Финское н...

Финляндии сегодня:

Западная Финляндия

News image

Западной Финляндией считается территория, располагающаяся от побережья Раумы до Оулу, вплоть до Исо-Сюете, протяженностью около 650 километров. В этой части страны многообразие п...

Финляндия в системе международных экономических отношений

News image

Финляндия относится к числу высокоразвитых малых индустриальных стран. При численности населения 5,2 млн. человек, ее доли в производстве ВВП, общем объеме промышленного произ...

Правила вождения в Финляндии

News image

Движение правостороннее Основной закон – «тихое вождение». Главные дороги покрыты асфальтом или гравием. Дороги находятся в прекрасном состоянии круглый год. В южных регионах ...

Достопримечательности Финляндии:

Озерный край, Финляндия

News image

Озёрный край в центральной Финляндии вмещает в себя тысячи озёр, появившиеся миллионы лет назад в результате схода ледников. Этот живописный регион ...

Озеро Инари (Lake Inari)

News image

Озеро Инари (Lake Inari) находится на самом Севере Финляндии, это третье по величине озеро страны, площадь которого составляет 1300 квадрат...

Город Хельсинки: общая информация

News image

Построенный на полуостровах и островах Балтийской береговой линии, Хельсинки является морским городом. Улицы огибают заливы, мосты соединяют острова...

Снежный замок

News image

В Кеми ежегодно, начиная с 1996 года, возводится Снежный замок, который можно считать достопримечательностью города. Этот замок порадует гостей инте...

Кеми

News image

Кеми - город на севере Финляндии, в ляни Лаппи. Город расположен на на побережье Б отнического залива, близ устья реки Кеми-Иоки. Кеми является м...

Эспланадный парк

News image

Эспланадный парк находится между двумя улицами - Северной и Южной эспланадами. Именно Энгель включил в план застройки города этот парк уже в 1812 го...

Отзывы и истории туристов:
News image

На авто по Скандинавии

Автомобиль Wolksvagen Touareg R5 (2005 г.в., турбодизель 2,5 л. 174 л

News image

Рассказ. Рассказ о поездке с туроператором DSBW TOURS в Финляндию

Очень четко работают, молодцы, видно что знают свое дело. Классный офис, во-первых в центре, далеко не надо ездить, да и обслуживание класс, в офисе...

News image

Новогодние приключения с элементами дорожного экстрима. (Часть 1)

В этом году мы собрались осуществить то, что по техническим причинам не удалось в том. Едем туда же на другой машине с 3 января по 9. Так что будет ...

News image

Рассказ. Безумное автомобильное путешествие из Питера на остров Т

Наше второй автомобильный тур продумывался более тщательно, потому что расстояния нам предстояли не шуточные. Всего предполагалось проехать 9400км, ...

News image

Два города или поездка в Финляндию

Мой очередной туристический маршрут лежал в соседнюю Финляндию через нашу «Северную Пальмиру». Решив вопрос с путевкою в Москве, я в ночь выехала по...

News image

Рованиеми

Рованиеми – родина Санта Клауса, город, расположившийся прямо на Полярном круге – заслуженно считается одним из лучших центров зимнего спорта в Финл...

Курорты Финляндии:
News image

Горнолыжные курорты Финляндии: Пюхя и Луосто

Центры зимнего спорта Пюхя и Луосто расположены в 20 км друг от друга. Пюхя — зимний курорт в Лапландии, в 53 км за границей Полярного круга. Нах...

News image

Горнолыжные курорты Финляндии: пригороды Турку (Южная Финляндия)

Хирвенсало Небольшой лыжный курорт Хирвенсало (Hirvensalo) расположен в нескольких километрах от Турку на шоссе Kakskerrantie. Горнолыжникам пред...

News image

Горнолыжные курорты Финляндии: Пальякка и Уккохалла

Пальякка и Уккохалла — настоящие альпийские деревни в самом центре Финляндии. Находятся они недалеко от города Каяни и всего в 20 км друг от друга. ...

News image

Горнолыжные курорты Финляндии: Олос и Паллас

В Западной Лапландии, в 6 км от шведской границы на расстоянии 26 км друг от друга и в 70 км от Китиля расположены курорты Олос и Паллас. Характерны...

News image

Рука

Расположенный в регионе Куусамо, курорт Рука, - это, пожалуй, самый популярный лыжный центр в Финляндии. Лыжный сезон здесь начинается в начале нояб...

News image

Юлляс

Юлляс расположен в западной Лапландии, здесь много простора, а уединенные коттеджи прекрасно вписываются в пейзаж. Этот курорт располагает самой выс...