logotype

Популярные отели:

News image News image
News image News image
News image News image
News image News image

Погода



Кайя Саариахо
Гид по стране - Известные люди

кайя саариахо

Kaiya Saariaho

( 14.10.1952 года [Хельсинки])

Финляндия (Finland)

Кайя Саариахо - одно из самых авторитетных композиторских имен нашего времени. Музыка ее звучит на многих крупных фестивалях, премьеры сочинений проходят по всему миру. Саариахо - родом из Финляндии, но уже давно живет в Париже. Здесь, в театре Шатле , несколько лет назад была поставлена ее опера L´amour de Loin («Любовь на расстоянии»). Сейчас в Opera Bastille прошла премьера «Адрианы Матер» - оперы о любви и материнстве, превозмогающих насилие и ненависть. Перед премьерой с Кайей Саариахо встретилась наш корреспондент.

Статья: Главное в художнике - его индивидуальность, а не половая принадлежность

- Я слушала оперу, и мне показалось, что это настоящая женская музыка, написанная на типично женский сюжет…

- Когда я писала оперу, я вовсе не думала о том, чтобы писать специфически женскую музыку. Моя музыка приходит ко мне - и потом должна покинуть меня, уже в оформленном и записанном виде. Конечно, я женщина: но прежде всего я - человек. Мне удивительно слышать от вас, что моя музыка - женская.

Я не согласна с таким разделением культуры. Мне представляется, культура - это целостный феномен, искусство первично, а личность творца вторична. Музыка приходит к тебе невзирая на то, кто ты - мужчина или женщина. Каждый художник, да и каждый человек носит в себе оба начала: мужское и женское. В мужчине может преобладать женственное начало, а в женщине - мужественное, маскулинное. Это случается сплошь и рядом. Не стоит оценивать произведение искусства исходя из того, кто его сотворил. Это лишь суживает взгляд на произведение, это всего лишь одна, и не самая важная сторона произведения. Потому что главное в художнике - его индивидуальность, а не половая принадлежность. И мне совсем не нравится мысль о том, что женщины пишут музыку, отличную от «музыки мужчин». Самый важный аспект в моей индивидуальности - не то, что я женщина (хотя я женщина до мозга костей), а моя личная культура, мой личный опыт, образование, характер. Эти стороны и обстоятельства жизни влияют на мое творчество куда больше. Думаю, нет смысла подчеркивать, что я - женщина-композитор.

- На чем основано ваше сотрудничество с дирижером Салоненом? Как протекает дирижерская работа над вашими новыми партитурами?

- Для нас это очень просто. Эса-Пекка знает мою музыку с самых первых опусов. Очень часто он становился первым исполнителем моих сочинений. И потому ему несложно разбираться с новыми партитурами. Он смотрит в ноты - и очень быстро все понимает, потому что уже изучил особенности моего оркестрового письма, знает мои излюбленные приемы. Мы знакомы давно и близко, так что не возникает никаких проблем: мы прямо и открыто высказываем наши мысли и соображения в процессе работы. Мне не нужно ему говорить: «Маэстро, пожалуйста, сделайте так-то и так-то». Он обычно и сам все знает. И потому работать с ним легко и приятно.

- Вам трудно удерживать внимание зала во время длительных монологов и дуэтов?

- Да, физической активности в опере мало; но там много психологической активности, там происходит интенсивное эмоциональное движение, драматические переживания героев.

- Вы написали две оперы: первая - про любовь, а вторая - о рождении ребенка. Это ведь типичные женские темы. Какова роль вашего либреттиста Амина Маалуфа в отборе таких тем? Или эти темы и сюжеты предложили вы?

- L´amour de Loin - это опера не просто о любви, но о любви и смерти. На эту тему «любви-смерти» написано множество опер - «Тристан», «Пеллеас». Не думаю, что эта история специфически женская.

Вторая история - не просто о материнстве, но о войне, о насилии. Этот сюжет предложил Маалуф, ему близка эта тема, поскольку он сам родом из страны, где идет война. Мне захотелось высказаться на эту тему потому, что меня ею «заразил» Маалуф.

- На пресс-конференции вы говорили о том, что вложили в музыку ваш личный опыт, опыт матери.

- Да, действительно; перед рождением моего ребенка я ходила к врачу и, когда мне делали УЗИ, неожиданно увидела на экране удивительную картину: рядом бились два сердца, большое и маленькое. Сердце матери билось медленно, а сердце ребенка в утробе матери, оказывается, бьется очень быстро. Потом, по мере взросления, сердечный ритм человека замедляется. И эти два сердечных ритма: один - спокойный, а другой - учащенный, но постепенно замедляющийся - нашли отражение в темпоритмах оперы. Вы можете услышать эти два разных ритма в музыке.

- Кто познакомил вас с Маалуфом?

- Это был Питер Селларс. Я искала либреттиста для L´amour de Loin , и он посоветовал Маалуфа, потому что история любви трубадура к Принцессе Триполитанской отчасти разворачивается в его собственной стране. Маалуф никогда до этого не писал оперных либретто. Но он заинтересовался идеей, и мы работали с ним очень продуктивно. Странно: между нами возникли некие интуитивные взаимоотношения, когда все ясно без слов. Это смешно, ведь мы такие разные, родом из разных стран: я - из Финляндии, он - из Ливана, но факт остается фактом: мы удивительно чувствуем друг друга.

- Как именно протекала работа над текстом? Я имею в виду конкретные стадии работы над каждой сценой.

- Во-первых, мы очень много беседовали перед началом сочинения. Обговаривали каждую ситуацию, каждый поворот сюжета, каждую сцену. Много спорили, обсуждали характеры, уточняли детали. Потом Амин написал первую версию либретто. Мы вместе читали ее, многое меняли, вплоть до фраз и отдельных слов. Он исправлял, мы снова встречались, и я снова говорила, что мне нравится, что не нравится. Это было настоящее, тесное сотрудничество. Было очень интересно участвовать в процессе литературного сочинительства, начиная от зарождения замысла - и до окончательного воплощения. Маалуф никогда не настаивал на первичности поэтического текста, не говорил: «Мой текст важен, в нем нельзя ничего менять». Нет, он всегда повторял: «Этот текст пишется для тебя, для твоей музыки, он должен соответствовать ее дыханию и ритму настолько близко, насколько возможно».

- В опере огромное значение приобретает оркестр и оркестровое звучание. Как удалось достичь таких необычных сонорных эффектов?

- Оркестровка «Адрианы Матер» гораздо более плотная и драматичная, чем в первой моей опере. Это естественно, тема диктует и выбор материала, и выбор средств. Что касается хора, то я работала в определенной системе, создавая сонористические эффекты с помощью аппаратуры, которую предоставил ICRAM (центр современной музыки, основанный Пьером Булезом. - Газета ). Если вы заметили, атмосфера оперы - камерная: на сцене всего четыре персонажа, там нет массовых сцен, сцен боя, хотя там все время говорят о войне. И хор, который не виден, просто создает настроение сцены.

- Собираетесь ли вы написать третью оперу?

- Нет, даже думать об этом не хочу.

- Но у вас ведь наверняка есть планы, связанные с оркестровой или камерной музыкой?

- После завершения оперы я написала большое сочинение: ораторию «Страсти по Симону» на текст Амина Маалуфа. Прямо сейчас я начала сочинять Виолончельный концерт для Бостонского симфонического оркестра. Солистом и первым исполнителем выступит мой старинный друг, Анси Картунен, он всегда играет мою виолончельную музыку. Планов много; но после больших работ меня тянет к малым формам, к камерности. Хочется сменить масштаб.

 


Читайте:


Праздники Финляндии:

24 октября

News image

15 декабря 2005 года исполнилось 50 лет со дня вступления Финляндии в члены ООН. Глава исполнительной власти Тарья...

Восточная Финляндия. Фестивали

News image

Художественный центр «Салмела» в Мянтюхарью 7.6.—10.8.2008 В художественном центре «Салмела» проходит один из самых...

Интересные факты о Финляндии:

Образование

News image

Общеобразовательная школа предполагает девять лет обучения, дети начинают ходить в неё с семи лет. После окончания школы школьник может продолжить учёбу в гимназии, обучение в ко...

Появление Санта Клауса

News image

Самый волнующий момент рождественского семейного ужина - это ожидание появления Санта Клауса. Финляндия тем и отличается от большинства других стран, что здесь действительно Сант...

История Финляндии

News image

В начале нашей эры финские племена, пришедшие с востока, расселились в южных районах нынешней Финляндии, где смешались с местным населением. Саамские племена, потомки более ранни...

Католическое время

News image

На заре истории территория, позднее ставшая Финляндией, ещё не была единым целым. Основные племена — сумь (суоми), заселявшие юго-западнуючасть страны, емь (хяме), заселявшие ц...

Финляндии сегодня:

Природа Финляндии

News image

Финляндия расположена на востоке скандинавского полуострова. С юга ее омывают воды Балтийского моря. Вдоль большей части побережья расположена масса мелких скалистых островков, к...

Северная Финляндия и Лапландия

News image

Северная Финляндия – удивительная земля. Здесь по ночам светит солнце, и время от времени небо расцветает северным сиянием. Здесь – лучшие в мире реки, созданные для ловли лосося...

Восточная Финляндия

News image

Восточную Финляндию называют «озерным краем». И в самом деле, здесь расположился неповторимый лабиринт больших островов и озер, и в их числе, большая Сайменская озерная система. ...

Курсы флористов в спб отзывы, школа флористики цветочный город в спб centr-kurs.ru.
Достопримечательности Финляндии:

«Кружевная Неделя» (Lace week)

News image

Кружево стало предметом роскоши при европейских дворах в XVI веке. Но кто привез экзотическое ремесло плетения кружева в удаленный городо...

Музей искусств Вяйнё Аалтонена (Waino Aaltonen Museum o

News image

Музей искусств Вяйнё Аалтонена (Waino Aaltonen Museum of Art), расположенный в центре Турку, посвящен современному искусству, он располаг...

Деревня Калевала в Кухмо Kalevala Village Kuhmo

News image

Известный финский писатель-фольклорист Элиас Леннрот в своей знаменитой книге «Калевала» поведал читателям о финской культуре 19 века. Теперь в совр...

Аметистовая шахта

News image

Природа Лапландии очень красива, но зимы здесь такие длинные, что взгляд устает от отсутствия красок. Поэтому местные жители но...

Научный центр Эврика

News image

Научно-популярный центр Эврика - это уникальный выставочный комплекс познавательных аттракционов, где можно познакомиться с новейшими достижениями...

Музеи в Хельсинки

News image

Зоологический музей Pohjoinen Rautatiekatu 13 Скелеты и чучела мамонтов , птиц, рептилий, рыб и т. д. Благодаря множеству диорам, животные со ...

Отзывы и истории туристов:
News image

Новогодние приключения с элементами дорожного экстрима. (Часть 1)

В этом году мы собрались осуществить то, что по техническим причинам не удалось в том. Едем туда же на другой машине с 3 января по 9. Так что будет ...

News image

Рассказ. А в Хельсинки нынче сыро

В Финляндию я поехала впервые.Времени на поиски информации в интернете перед поездкой не было,поэтому купила групповой тур в полной уверенности, что...

News image

Рассказ. Путешествие за Полярный круг в поисках сказки и с надежд

Готовь сани летом или как мы планировали поездку В декабре 2007 года самому младшему члену нашего экипажа должно было исполниться 4 года, поэто...

News image

Рассказ. Рассказ о поездке с туроператором DSBW TOURS в Финляндию

Очень четко работают, молодцы, видно что знают свое дело. Классный офис, во-первых в центре, далеко не надо ездить, да и обслуживание класс, в офисе...

News image

Рассказ. Моя Сайма-2010

24-31.07.2010 Мой активный отдых на Сайме начался еще в прошлом году, когда мы шли на морских каяках при пяти градусах тепла и встречном ураган...

News image

С “Викинг Трэвел” - не отдых!!!

Рождественские каникулы мы планировали провести в круизе с 03.01.08г. по 05

Курорты Финляндии:
News image

Куопио / Kuopio

Куопио - место, в котором хорошо отдыхать в любое время года. Чистейшие озера, вековые леса, изумрудные острова – летом, сверкающие ледяные зеркала ...

News image

Саариселка

1. ОписаниеГорнолыжный курорт Саариселка – самый популярный спортивный курорт Лапландии. Обширный холмистый край расположился на самом севере Финл...

News image

Горнолыжные курорты Финляндии: Пальякка и Уккохалла

Пальякка и Уккохалла — настоящие альпийские деревни в самом центре Финляндии. Находятся они недалеко от города Каяни и всего в 20 км друг от друга. ...

News image

Химос / Himos

Химос считается одним из самых замечательных мест Финляндии для семейного отдыха. В частности он очень популярен, благодаря своему удачному располож...

News image

Элливуори

Горнолыжный курорт Элливуори — один из самых южных в Финляндии. Курорт находится недалеко от города Нокиа, в южной Финляндии, в 54 км к юго-востоку ...

News image

Горнолыжные курорты Финляндии: Салла и Саариселькя

Курорт Салла находится в Южной Лапландии, знаменитой своими лыжными центрами. Это подходящее место для активного отдыха всей семьей, и в то же время...