logotype

Популярные отели:

News image News image
News image News image
News image News image
News image News image

Новый год на скандинавском пароме (часть 2)
Туристу - Отзывы и истории туристов

новый год на скандинавском пароме (часть 2)

2. Транспортная проза
Итак, оставив все бытовые и рабочие перипетии, 30-го декабря вечером мы погрузились в поезд «Москва – Санкт-Петербург» и умиротворенные предстоящим отдыхом стали украшать свое купе мишурой, дождем и гирляндами, а себя – шапочками-дедморозками, альтернативой которых у Валентины служил головной убор из зеленой мишуры, напоминавшей водоросли. Сразу вспомнился мой дебют на школьной сцене в подобном парике в новогодней сказке в качестве кикиморы болотной.
Мой же дедморозовский колпак так интересно гармонировал с матроской и клетчатыми бриджами, что меня почему-то прозвали одновременно гномом, эльфом и хоббитом.
Из сплетенной зеленой мишуры Валя искусно сделала елочку. И наше купе наполнилось предпраздничным настроением.
Заглянувшая к нам сопровождающая экскурсантов сотрудница «Туртранс-Вояжа» (наш гид должна была встретить нас в Питере) очень восторгалась нашей подготовкой к Новому году, особенно необычной в свете того, что остальные пассажиры уже укладывались спать.
А потом было шампанское, рафаэлло, шоколад, осетинский пирог с сыром, курица, ананасы в собственном соку. Валя активно пыталась скормить нам деликатесную рыбу муксун, привезенную ею из недавней командировки в далекий северный город Мегеон.
Поеданию продуктов сопутствовали тосты и шутки, в результате которых мы успели подремать лишь пару часов.
Хмурое и слишком раннее питерское утро встретило нас моросью и слякотью. Нашей группе пришлось ждать двух туристов с другого поезда, прибывшего чуть позже. Вероятно, из-за предновогоднего ажиотажа с билетами всем туристам мест в нашем поезде не хватило.
Из-за этого, а также желания быть первыми на российско-финской границе при огромном количестве экскурсионных автобусов, мы незаметно проскочили Выборг, без традиционной технической остановки в нем. А я так хотела сфотографировать его новогоднюю набережную!
Вопреки всем предположениям, границу мы прошли довольно быстро, хотя и пришлось выходить из автобуса с вещами (но их не проверяли) и следовать по «красному коридору».
Интересно, что одна из тургрупп проходила по «зеленому коридору», но в ней оказался подвыпивший мужичок, который принялся хамить таможеннику и всячески прикалываться. Увещевания его соратников не помогли. В итоге она в полном составе была также отправлена за вещами и поплелась за нами по «красному коридору».
Мы не преминули отметить преимущества прохождения российско-финской границы по сравнению с белорусско-польской, на которой в самое спокойное (в экскурсионном плане) время зависают не менее трех часов.
После счастливого преодоления таможни мы посетили супермаркет «шайбу» с достаточно приемлемыми, по сравнению с другими торговыми точками Финляндии, ценами.
Потом была долгая дорога до Хельсинки , во время которой мы усиленно пытались выучить рождественскую финскую песенку. Здесь я попробую воспроизвести ее в том варианте, в котором она была мною записана на слух, да простят меня знающие финский язык за вероятное искажение слов. Итак, звучала она приблизительно в следующем виде:
Йоулу Пукке, Йоулу Пукке!
Варха парка, ванха укке,
Туле мийос, эммепельке,
Уока, тока пельме сельке.
Ну что-то типа того.
Причем в переводе это было:
Дед Мороз! Дед Мороз!
Белая борода, старый дед,
Приходи к нам, мы не боимся,
У тебя за спиной мешок с подарками.
В общем, как и наши подобные песенки, довольно меркантильная новогодняя зазывалочка Деда Мороза с презентами!
С названием местного Деда Мороза вообще интересная история. Дело в том, что «Йоулу Пукке» в переводе с финского означает «рождественский козел». Именно поэтому на рождественских скандинавских открытках и сувенирах преобладает изображение запряженного в повозку ни оленя, ни лошадки, а именно празднично украшенного козла. Как известно, в образе Деда Мороза в нашем понимании впервые предстал Святой Николай. Как уж удалось скандинавам соединить два этих образа в известного нам нынче лапландского Деда Мороза, для меня так и осталось загадкой.
А еще мы выучили поздравление с Новым годом: «Оннелиста отта вуотта!» Вообще финский язык показался мне довольно красивым, и каким-то особо звучным.
3. В сердце Финляндии
Коротая время за изучением (точнее коверканьем) финского языка, мы прибыли в Хельсинки . На вокзале города мы поменяли евро на шведские кроны, поскольку 1 января в Стокгольме грозило нам закрытыми магазинами и обменными пунктами.
Затем мы осмотрели Сенатскую площадь с собором. За несколько минут свободного времени мы с Колей успели выбежать на одну из улиц Хельсинки , украшенную фонариками и горящими факелами, и сфотографироваться с чучелом оленя у сувенирного магазинчика.
Потом мы отправились к оригинальному памятнику композитору Яну Сибелиусу в виде органных труб и отдельно расположенной, летающей в облаках головы этого талантливого музыканта. Причем гид рассказала нам, что многие экскурсанты эти облака принимают за большие уши композитора.
На площади Темппелиаукио мы посетили церковь в скале, совсем не похожую на традиционные для нас здания религиозного культа и лично мне чем-то напомнившую не подобное заведение, а скорее планетарий. В церкви мы в изнеможении упали на скамьи прихожан, умиротворенные прелестными звуками играющего органа. Затем зашли в сувенирный магазин с рождественскими подарками, возле которого сфотографировались с очень милой фигуркой гнома.
Следующей достопримечательной остановкой на нашем пути был милый городок Турку с кафедральным лютеранским собором и высокой украшенной огоньками елкой рядом с ним. Темное небо города разрезали всполохи салютов и ракет, впервые позволившие вспомнить о том, что на дворе стояло 31 декабря, грозившее через несколько часов завершиться переходом в 2005 год.
В Турку мы провели совсем мало времени, поскольку спешили на терминал для загрузки на паром «Викинг Изабелла». По пути проехали старинную средневековую крепость Турку белого цвета, ассоциировавшуюся скорее с административным зданием какой-то казармы, чем с крепостью.

 


Читайте:


Праздники Финляндии:

6 ноября

News image

День шведской культуры Несмотря на то, что шведское население в Финляндии составляет всего около 6 процентов (основ...

Южная Финляндия. Фестивали

News image

Апрель Джаз Эспо 23.4.—27.4.2008 «Апрель Джаз Эспо» — крупнейший ежегодный джазовый фестиваль столичного региона. В...

Интересные факты о Финляндии:

Финляндия и Европейский Союз

News image

Одновременно интеграционные процессы в Западной Европе вызывали все большую активность Финляндии. С 1985 Финляндия была полным членом Европейской ассоциации свободной торговли (...

Здравоохранение

News image

Финляндия первая в мире страна, где было введено понятие прав пациента в 60-х годах 20-го века. Эти права на самом деле применяются в жизни, значительно усложняя работу врача и о...

Географическое положение

News image

Заснеженная Финляндия на снимке из космоса, февраль 2003 Основная статья: География Финляндии Финляндия расположена на севере Европы, значительная часть её территории наход...

Экономика

News image

Финляндия относится к числу малых высокоразвитых индустриальных стран. Её доля в мировом производстве невелика — 0,4 %, в мировой торговле — 0,8 %. Валовый внутренний продукт Фин...

Финляндии сегодня:

Финляндия в системе международных экономических отношений

News image

Финляндия относится к числу высокоразвитых малых индустриальных стран. При численности населения 5,2 млн. человек, ее доли в производстве ВВП, общем объеме промышленного произ...

Полиграфия Финляндии

News image

Полиграфия играет важную роль в системе современных средств массовой информации. По данным статистических опросов, финны в среднем в день тратят 2 часа на чтение печатных изданий...

Финляндия - озёрный край

News image

Уникальный Озерный регион Финляндии - изумрудно-бирюзовый лабиринт больших островов и озер. Протяженность водной цепочки в направлении с запада на восток составляет почти 400 кил...

Достопримечательности Финляндии:

Замок Турку (Turku Castle)

News image

Замок Турку (Turku Castle) ведёт свою историю с 1280 года. Поначалу скромные военные укрепления со временем выросли и расширились до массивно...

Исторические музеи в Хельсинки

News image

Национальный музей Mannerheimintie 34 Музей находится в одном из самых известных строений Хельсинки, которое уже само по себе – памятник, и пр...

Кафедральный собор Турку (Turku Cathedral)

News image

Кафедральный собор Турку (Turku Cathedral) – главный лютеранский храм Финляндии, это святыня всей страны. Звон его колоколов каждый час передаётся п...

Город Рованиеми: общая информация

News image

Рованиеми - столица Лапландии и резиденция Санта Клауса. Город у полярного круга является популярным местом зимнего отдыха. Золотая лихорадка пр...

Старое здание муниципалитета (The Old Town Hall)

News image

Старое здание муниципалитета (The Old Town Hall) было выстроено в 1762-1764 г. Именно здание муниципалитета и городской собор считаются самыми значи...

Научный центр «Страна знаний»

News image

В Научном Центре Tietomaa, Стране знаний, вы познакомитесь с новейшими технологическими достижениями, испытаете свои возможности – и в то же время п...

Отзывы и истории туристов:
News image

Отчет об автопутешествии по финляндии с детьми

Идея была такова: Две мамочки с сыновьями на своей машине отправляются в небольшой круиз по ближайшему заграничью на поиски новых впечатлений, с цел...

News image

4 скандинавские страны. Часть 1

Часть 1 Суоми или Финляндия по-русски На этот раз мы с вами отправимся в путешествие по четырем Скандинавским странам. И начнется оно с Финляндии ...

News image

Новый год на скандинавском пароме (часть 2)

2. Транспортная проза Итак, оставив все бытовые и рабочие перипетии, 30-го декабря вечером мы погрузились в поезд «Москва – Санкт-Петербург» и умир...

News image

Комплекс Пеурунка. 7 дней в Западной Финляндии

SUOMI. Пеурунка - 2008. Дневник нашего путешествия в Финляндию в январе 2008 года. Маршрут: Питер - Лаукаа (комплекс Пеурунка) - Питер

News image

Финляндия на один день: Что еще можно посмотреть. Миниотчет

Езжу в финляндию по субботам - визу открываю В эту субботу ездила в порвоо. мне понравилось. Порвоо - второй самый старый город в финляндии после ...

News image

Хельсинки - это тоже интересно (часть 3)

Собственно, именно это и было отражено в пресс-релизе компании «Таллинк» по поводу прекращения с января 2005 года паромного сообщения между С.-Петер...

Курорты Финляндии:
News image

Хельсинки / Helsinki

Хельсинки – столица Финляндии, главный экономический и культурный центр страны, город высоких технологий, с отличными возможностями для отдыха. Это ...

News image

Горнолыжные курорты Финляндии: Леви

Леви расположен в западной части Лапландии, где находятся самые высокие горы страны Суоми, на 100 км севернее полярного круга и в 15 км от аэропорта...

News image

Горнолыжные курорты Финляндии: Олос и Паллас

В Западной Лапландии, в 6 км от шведской границы на расстоянии 26 км друг от друга и в 70 км от Китиля расположены курорты Олос и Паллас. Характерны...

News image

Горнолыжные курорты Финляндии: Пюхя и Луосто

Центры зимнего спорта Пюхя и Луосто расположены в 20 км друг от друга. Пюхя — зимний курорт в Лапландии, в 53 км за границей Полярного круга. Нах...

News image

Куусамо Рука

Куусамо находится недалеко от Полярного круга на территории национального заповедника Оуланка. В Куусамо множество природных достопримечательностей,...

News image

Горнолыжные курорты Финляндии: Пальякка и Уккохалла

Пальякка и Уккохалла — настоящие альпийские деревни в самом центре Финляндии. Находятся они недалеко от города Каяни и всего в 20 км друг от друга. ...