logotype

Популярные отели:

News image News image
News image News image
News image News image
News image News image

Новый год на скандинавском пароме (часть 2)
Туристу - Отзывы и истории туристов

новый год на скандинавском пароме (часть 2)

2. Транспортная проза
Итак, оставив все бытовые и рабочие перипетии, 30-го декабря вечером мы погрузились в поезд «Москва – Санкт-Петербург» и умиротворенные предстоящим отдыхом стали украшать свое купе мишурой, дождем и гирляндами, а себя – шапочками-дедморозками, альтернативой которых у Валентины служил головной убор из зеленой мишуры, напоминавшей водоросли. Сразу вспомнился мой дебют на школьной сцене в подобном парике в новогодней сказке в качестве кикиморы болотной.
Мой же дедморозовский колпак так интересно гармонировал с матроской и клетчатыми бриджами, что меня почему-то прозвали одновременно гномом, эльфом и хоббитом.
Из сплетенной зеленой мишуры Валя искусно сделала елочку. И наше купе наполнилось предпраздничным настроением.
Заглянувшая к нам сопровождающая экскурсантов сотрудница «Туртранс-Вояжа» (наш гид должна была встретить нас в Питере) очень восторгалась нашей подготовкой к Новому году, особенно необычной в свете того, что остальные пассажиры уже укладывались спать.
А потом было шампанское, рафаэлло, шоколад, осетинский пирог с сыром, курица, ананасы в собственном соку. Валя активно пыталась скормить нам деликатесную рыбу муксун, привезенную ею из недавней командировки в далекий северный город Мегеон.
Поеданию продуктов сопутствовали тосты и шутки, в результате которых мы успели подремать лишь пару часов.
Хмурое и слишком раннее питерское утро встретило нас моросью и слякотью. Нашей группе пришлось ждать двух туристов с другого поезда, прибывшего чуть позже. Вероятно, из-за предновогоднего ажиотажа с билетами всем туристам мест в нашем поезде не хватило.
Из-за этого, а также желания быть первыми на российско-финской границе при огромном количестве экскурсионных автобусов, мы незаметно проскочили Выборг, без традиционной технической остановки в нем. А я так хотела сфотографировать его новогоднюю набережную!
Вопреки всем предположениям, границу мы прошли довольно быстро, хотя и пришлось выходить из автобуса с вещами (но их не проверяли) и следовать по «красному коридору».
Интересно, что одна из тургрупп проходила по «зеленому коридору», но в ней оказался подвыпивший мужичок, который принялся хамить таможеннику и всячески прикалываться. Увещевания его соратников не помогли. В итоге она в полном составе была также отправлена за вещами и поплелась за нами по «красному коридору».
Мы не преминули отметить преимущества прохождения российско-финской границы по сравнению с белорусско-польской, на которой в самое спокойное (в экскурсионном плане) время зависают не менее трех часов.
После счастливого преодоления таможни мы посетили супермаркет «шайбу» с достаточно приемлемыми, по сравнению с другими торговыми точками Финляндии, ценами.
Потом была долгая дорога до Хельсинки , во время которой мы усиленно пытались выучить рождественскую финскую песенку. Здесь я попробую воспроизвести ее в том варианте, в котором она была мною записана на слух, да простят меня знающие финский язык за вероятное искажение слов. Итак, звучала она приблизительно в следующем виде:
Йоулу Пукке, Йоулу Пукке!
Варха парка, ванха укке,
Туле мийос, эммепельке,
Уока, тока пельме сельке.
Ну что-то типа того.
Причем в переводе это было:
Дед Мороз! Дед Мороз!
Белая борода, старый дед,
Приходи к нам, мы не боимся,
У тебя за спиной мешок с подарками.
В общем, как и наши подобные песенки, довольно меркантильная новогодняя зазывалочка Деда Мороза с презентами!
С названием местного Деда Мороза вообще интересная история. Дело в том, что «Йоулу Пукке» в переводе с финского означает «рождественский козел». Именно поэтому на рождественских скандинавских открытках и сувенирах преобладает изображение запряженного в повозку ни оленя, ни лошадки, а именно празднично украшенного козла. Как известно, в образе Деда Мороза в нашем понимании впервые предстал Святой Николай. Как уж удалось скандинавам соединить два этих образа в известного нам нынче лапландского Деда Мороза, для меня так и осталось загадкой.
А еще мы выучили поздравление с Новым годом: «Оннелиста отта вуотта!» Вообще финский язык показался мне довольно красивым, и каким-то особо звучным.
3. В сердце Финляндии
Коротая время за изучением (точнее коверканьем) финского языка, мы прибыли в Хельсинки . На вокзале города мы поменяли евро на шведские кроны, поскольку 1 января в Стокгольме грозило нам закрытыми магазинами и обменными пунктами.
Затем мы осмотрели Сенатскую площадь с собором. За несколько минут свободного времени мы с Колей успели выбежать на одну из улиц Хельсинки , украшенную фонариками и горящими факелами, и сфотографироваться с чучелом оленя у сувенирного магазинчика.
Потом мы отправились к оригинальному памятнику композитору Яну Сибелиусу в виде органных труб и отдельно расположенной, летающей в облаках головы этого талантливого музыканта. Причем гид рассказала нам, что многие экскурсанты эти облака принимают за большие уши композитора.
На площади Темппелиаукио мы посетили церковь в скале, совсем не похожую на традиционные для нас здания религиозного культа и лично мне чем-то напомнившую не подобное заведение, а скорее планетарий. В церкви мы в изнеможении упали на скамьи прихожан, умиротворенные прелестными звуками играющего органа. Затем зашли в сувенирный магазин с рождественскими подарками, возле которого сфотографировались с очень милой фигуркой гнома.
Следующей достопримечательной остановкой на нашем пути был милый городок Турку с кафедральным лютеранским собором и высокой украшенной огоньками елкой рядом с ним. Темное небо города разрезали всполохи салютов и ракет, впервые позволившие вспомнить о том, что на дворе стояло 31 декабря, грозившее через несколько часов завершиться переходом в 2005 год.
В Турку мы провели совсем мало времени, поскольку спешили на терминал для загрузки на паром «Викинг Изабелла». По пути проехали старинную средневековую крепость Турку белого цвета, ассоциировавшуюся скорее с административным зданием какой-то казармы, чем с крепостью.

 


Читайте:


Праздники Финляндии:

6 ноября

News image

День шведской культуры Несмотря на то, что шведское население в Финляндии составляет всего около 6 процентов (основ...

5 февраля

News image

День Рунеберга (Йохан Людвиг Рунеберг /5.2.1804 - 6.5

Интересные факты о Финляндии:

Крестовые походы шведов

News image

Шведские крестоносцы, как и западноевропейские, с мечом в руке, именем господа на устах и жаждой наживы в сердце начали завоевание Финляндии. К середине XII в. эта страна, котору...

Изобразительное искусство

News image

Древнейшими памятниками финского изобразительного искусства являются росписи средневековых каменных и деревянных церквей. Самыми выдающимися церковными живописцами того времени б...

Вааса

News image

Вааса (фин. Vaasa; Васа, швед. Vasa) — город и муниципалитет на западе Финляндии на берегу Ботнического залива Балтики. Население Ваасы составляет 57 501 человек (июль 2007)   ...

Тампере

News image

В 1775 году в районе реки Таммеркоски шведским королем Густавом III было основано торговое поселение. Уже через четыре года, в 1779 году, поселение получило статус города. В то в...

Финляндии сегодня:

Туризм

News image

Будучи северной страной, Финляндия не является объектом столь массового туризма как южные государства Средиземноморья или Юго-Восточной Азии. Туристическими козырями Финляндии...

Полиграфия Финляндии

News image

Полиграфия играет важную роль в системе современных средств массовой информации. По данным статистических опросов, финны в среднем в день тратят 2 часа на чтение печатных изданий...

Правила вождения в Финляндии

News image

Движение правостороннее Основной закон – «тихое вождение». Главные дороги покрыты асфальтом или гравием. Дороги находятся в прекрасном состоянии круглый год. В южных регионах ...

Достопримечательности Финляндии:

Музей искусств Вяйнё Аалтонена (Waino Aaltonen Museum o

News image

Музей искусств Вяйнё Аалтонена (Waino Aaltonen Museum of Art), расположенный в центре Турку, посвящен современному искусству, он располагается на во...

Научный центр Эврика

News image

Научно-популярный центр Эврика - это уникальный выставочный комплекс познавательных аттракционов, где можно познакомиться с новейшими достижениями...

Художественные музеи в Хельсинки

News image

Музей современного искусства Киасма Mannerheiminaukio 2 Музей современного искусства в причудливом здании, построенном в 1998 году по проект...

Музей шпионажа и Музей Ленина – в числе достопримечател

News image

В Тампере, втором по величине городе Финляндии, насчитывается свыше 20 музеев, по большей части очень оригинальных и интересных. Одним из них явля...

Национальный парк Коловеси (Kolovesi National Park)

News image

Национальный парк Коловеси (Kolovesi National Park) считается частью огромного природного комплекса озера Сайма, образованного самым крупным в Финля...

Эспланадный парк

News image

Эспланадный парк находится между двумя улицами - Северной и Южной эспланадами. Именно Энгель включил в план застройки города этот парк уже в 1812 го...

Отзывы и истории туристов:
News image

Рассказ. Зимняя поездка в Финляндию и Швецию. Очень двойственные

Только что мы с женой вернулись из поездки по Финляндии и Швеции. Поездка эта оставила двойственные впечатления. Почему? Попробую рассказать об этом...

News image

Поездка в Финляндию на авто

Почитав отзывы о поездках за «бугор» хочу поделиться собственным опытом и впечатлениями. Первый раз за границу решил я отправиться в близлежащую Фин...

News image

Хельсинки - Тампере, 3 дня (когда не надо ездить в Финляндию)

Некоторые впечатления о поездке. День Ивана Купалы в нашей стране уже почти не вспоминают, а в Финляндии это-главное событие лета, отмечают с пятни...

News image

Скандинавия. Часть 4

7 мая Ночь была не слишком теплой. Поэтому собрались довольно быстро и двинулись в Стокгольм . Доехали без приключений. Поставили машину на платную ...

News image

Просто weekend в Финляндии

День № 0 Счастливые жители Северной Столицы начинают свой путь к радушным соседям прямо от порога. Но нам, скромным обитателям провинции, надлежи...

News image

С “Викинг Трэвел” - не отдых!!!

Рождественские каникулы мы планировали провести в круизе с 03.01.08г. по 05

Курорты Финляндии:
News image

Горнолыжные курорты Финляндии: Салла и Саариселькя

Курорт Салла находится в Южной Лапландии, знаменитой своими лыжными центрами. Это подходящее место для активного отдыха всей семьей, и в то же время...

News image

Вуокатти / Vuokatti

Горные хребты и озерные глади, головокружительные спуски и катания на собачьих упряжках, удобное расположение и прекрасный сервис – все это Вуокатти...

News image

Лахти / Lahti

Лахти – крупный спортивный, деловой и культурный центр страны. Отдых здесь – это и возможность расслабиться в окружении восхитительной природы, и за...

News image

Рованиеми / Rovaniemi

Рованиеми – родина Санта Клауса, городок в нескольких километрах от Полярного круга, край северных оленей и белых медведей, место, где можно увидеть...

News image

Горнолыжные курорты Финляндии: пригороды Турку (Южная Финляндия)

Хирвенсало Небольшой лыжный курорт Хирвенсало (Hirvensalo) расположен в нескольких километрах от Турку на шоссе Kakskerrantie. Горнолыжникам пред...

News image

Горнолыжные курорты Финляндии: Пюхя и Луосто

Центры зимнего спорта Пюхя и Луосто расположены в 20 км друг от друга. Пюхя — зимний курорт в Лапландии, в 53 км за границей Полярного круга. Нах...