logotype

Популярные отели:

News image News image
News image News image
News image News image
News image News image

Погода



В глуши финского леса
Туристу - Отзывы и истории туристов

в глуши финского леса

- Ты спроси вообще-то: есть ли там электричество!
Наверное, если бы мой финский друг не произнёс это вслух, а не написал в «аську» это прозвучало бы немного насмешливо. Или это мне показалось? Коттедж, а на финский манер – «дача», которую мы снимали в прошлом году, имела все привычные городскому жителю удобства: электричество, воду из крана, туалет и много чего ещё, без чего мы вполне смогли бы обойтись – микроволновку, кофеварку, телевизор… А тут – электричество под вопросом! Конечно, спрошу…
Итак, я снова занялся поиском. В общем-то, это уже второй раз, когда мы собираемся арендовать финскую дачу. Опытные, так сказать, дачники. Всё уже знаем. И про то, что заранее надо подыскивать домик – тоже. Вот и начали с марта. Тихий, и размеренный уклад финской жизни позволяет местным жителям планировать пару недель отдыха за десять месяцев до их наступления. Когда же мы в конце зимы предложили друзьям в России поехать летом вместе двумя семьями они выразились примерно в том смысле, что с трудом представляют, что их ждёт через месяц, а планировать отпуск и место его проведения они предпочитает дней за десять до его наступления… Или часов за десять. Дескать, экспромт всегда удачнее получается. Мы не настаивали. И, всё-таки начав испытывать неприятные сомнения в удачном завершении предприятия, упрямо продолжали двигаться вперёд.
Ограничив себя материально не слишком высокой суммой и имея ввиду, что мы хотим тихого отдыха не слишком далеко от крупных (по финским меркам) городов, я перебирал все возможные сайты с предложениями коттеджей, рассылал по всем увиденным адресам письма… Надо сказать, что за две недели я порядочно утомился. Выяснилось, что к середине марта половина вариантов была уже разобрана! Но ведь и оставалась тоже половина…
…На мой взгляд, самостоятельные поиски стоит предпринимать, зная английский хотя бы в базовом варианте. Или – на крайний случай – немецкий. В противном случае лучше сразу обратиться в многочисленные туристические агентства. Но стоит иметь ввиду, что будет это раза в полтора дороже как минимум. Да и разнообразия выбора не будет наверняка…
… Size 7X 9? m, for 4 persons, electricity, chimney, living-kitchen, sauna heated by wood, water comes by a water pump into the house (sommercottage), toilet outside (dry toilet), which is typical for Finnish summercottage, but it is clean and there are not any problems with it. Rowing-boat belongs to this cottage, too. Slient place, (in eastern direction, if you think about the sunshine)…
Примерно так выглядело описание наиболее приглянувшегося нам варианта. Теперь-то я точно знаю, что вода в доме может быть только в том случае, когда вы увидите в описании слово «душ» - «shower». И никак иначе! Но тогда, прочитав это предложение в первый раз, я решил, что вода в доме будет, хотя и поступает туда не совсем обычным способом. Не скажу, что мою привыкшую к бытовым удобствам жену, по приезду не впечатлило полное отсутствие кранов и душа. Вернее будет сказать так: я до сих пор помню её красивые огромные глаза, в которых читался ужас: «Как мы здесь, посреди леса, будем жить без воды с двумя детьми?!» Да, первые часы были весьма непростыми… Всё-таки мы ожидали немного иного уровня комфорта. Однако, решительный настрой – отдохнуть во чтобы то ни стало! – тем более, что, как говорится, «уже уплочено» и почти нереальная красота окружающей природы привели к тому, что уже вечером вода в сауну была натаскана, сама сауна натоплена, питьевая вода принесена… Жизнь налаживалась!
…Мы не сторонники полного выключения телефонов в отпуске. Поэтому сразу по приезду в Финляндию, последовав совету моего друга Аарне, купили местную телефонную карточку. Не рекламы ради, а исключительно делясь своим опытом, могу порекомендовать карту DNA prepaid номиналом в 17 евро. На счету у вас вначале будет всего десятка, но при каждом последующем пополнении на очередную десятку вам будут возвращать по три евро…
…Итак, к вечеру мы, совершенно уставшие, но, тем не менее, предусмотрительно по дороге затарившиеся пивом для себя и молоком для детей, привыкали к деревенской жизни, парясь в сауне. Я вам так скажу: сауна на берегу чистейшего озера среди сосен – это что-то совершенно из другой жизни! Озеро называется Enonvesi, но, как поэтично выразился впоследствии при нашей встрече хозяин дачи Пекка: «Это всё – Сайма. Никто не знает, где она начинается и где заканчивается. Вот прямо отсюда, от этого берега можно дойти по Сайме до твоего дома в Питере…» Никакие слова не смогут описать красоту тех мест! Звенящая, почти неестественная тишина сопровождала нас почти всё время. Как чудесно было выйти из домика в тапочках по чернику и насобирать её, крупную, сочную полную пригоршню не сходя с места! Или, пойдя за черникой, принести вдруг пару подберёзовиков. А, выйдя по воду к колодцу, наесться по дороге малины…
…Наверное, не будет лишним сделать небольшое – практическое – отступление. В части подготовки семейных путешествий я становлюсь невыносимо дотошным и практичным. Полагаю, однако, это оправданным, когда с тобой кроме жены едут ещё двое детей, из которых никто толком не может объясниться на ином, кроме русского языке. Поэтому, к часу отправления в путь у меня были совершенно точные карты нашего маршрута от дома до домика в финском лесу с подробнейшей легендой на русском языке. И кроме этого – ещё штук пять различных маршрутов «из домика – куда-нибудь по окрестностям». Никогда не думал, что Google Earth Plus способна так толково прокладывать маршруты! Пока, правда, только за границей. И вообще - Интернет весьма полезен при подготовке таких путешествий!
Савонлинна… Финн обязательно произнесёт название этого города со звуком «о» во втором слоге…
…Возможно, это слишком субъективно, но, по-моему, финский язык очень красив. Длинные согласные звуки, твёрдая «р» и очаровательно слегка шепелявая «с»… Выучить его самостоятельно весьма сложно. Поэтому лучше всё-таки общаться на английском, который знают почти все жители страны…
…Город вырос вокруг древней крепости Олавинлинна. Строили её долго. Пожалуй, даже очень. Будучи пограничным районом между Востоком и Западом, эта местность пережила много войн. Крепость Олавинлинна, заложенная в 1475 г. на островке в проливе Кюрёнсальми между озёрами Хаукивеси и Пихлаявеси для защиты восточной границы Швеции, на протяжении своей истории не раз переходила от шведов и финнов к русским и обратно. И получалось так, что либо шведы овладевали крепостью и тогда они её строили и укрепляли, либо русские. И тогда строили и перестраивали её наши войска. В 1742 году Олавинлинна была взята русскими войсками, которые владели ею на протяжении 200 лет и превратилась в составную часть российской системы обороны на западе, а работами по её укреплению и достройке руководил Генералиссимус А.И.Суворов. Вначале крепость эта называлась Нюслотт, позже Нейшлот, затем она была названа в честь своего покровителя - Святого Олафа - Олафсборг, а ныне Олавинлинна. Когда в 1809 году Финляндия была присоединена к Российской Империи, крепость потеряла военное значение и стала использоваться, в частности, в качестве тюрьмы. Олавинлинна была тщательно отреставрирована пару десятков лет тому назад.…Тёмно серые стены высоко возвышаются над водами широкого судоходного озера, пройти в неё можно только по мосту. Внутри это монументальное ощущение только усиливается: чем ближе подходишь к этим стенам из камня, тем выше и мощнее они кажутся. Впрочем, это так и есть. Пожалуй, это одна из самых больших крепостей, которые я видел.
В прошлом году мы побывали в крепости города Хямеенлинна (кстати, linna по-фински собственно и означает «крепость»). Тогда мы попали на местный фольклорный праздник, который и проводился в крепости. Признаюсь, если бы не ряженые, мастеровые, рынок и – особенно! – очаровательные детки, то тут, то там собирающиеся в маленькие хоры и исполняющие финские народные песни, вряд ли мы пошли бы гулять по крепости. Ну, разве что сходили бы на экскурсию в тюрьму, музей которой предприимчивые финны там оборудовали… А Олавинлинна – это бастион! В двух маленьких музеях, находящихся в замке, есть различные исторические экспонаты. Один из музеев – Православный, в котором находятся ценные предметы православного церковного обихода. В Интернете есть информация, что посещать замок без гида запрещено, однако это не так. Мы совершенно спокойно и абсолютно бесплатно погуляли по крепости, даже несмотря на то, что в это время там проходил знаменитый Оперный фестиваль. Правда, в зрительный зал заходить было нельзя, а так хотелось хоть одним глазком взглянуть, ведь столько об этом слышали! И тут я случайно услышал русскую речь, а приглянувшись, увидел на бейджиках проходивших мимо музыкантов знакомое слово Bolshoi. «Ребята, вы русские?» - «Ага» - «Из Большого?» - «Да!» - «А как можно в зал попасть?» - «Дык пошли!»… Всю следующую неделю наш Большой давал «Бориса Годунова». И поэтому в Савонлинне в это время было много русских, которые, как мы поняли, уже считают ежегодную поездку на Фестиваль чем-то сродни летнему отпуску.
…Началом города Савонлинны послужило торговое поселение, возникшее у крепости. Права города оно получило в 17 веке. Нынче это небольшой (как нам показалось) город. Но очень красивый! Каждые выходные на центральной площади, которая находится совсем рядом с набережной, устраивается рынок: и поделки из дерева, и рыба, и одежда – чего там только нет!..
Совсем недалеко от центра находится замечательное место – SPA-отель «Казино». Помимо того, что он расположен на красивом зелёном острове, там есть так любимый моими девочками аквапарк, хоть и совсем небольшой. В день, погодой совсем не похожий на летний, они провели в нём несколько приятных часов. Я же предпочёл уединиться с чашечкой кофе и газетой в ресторанчике отеля. Да, с газетой! Признаюсь, выбирая чтиво у меня был соблазн купить что-нибудь утреннее из Лондона и попрактиковаться не только в разговорном английском, но лень взяла своё и я выбирал уже между парижским «Русским словом» и «АиФ». К исходу второй недели отдыха тоска по Родине взяла своё и я потратил два «евробакса» на утоление ностальгии по русским буквам… Да, так вот я уединился в ресторанчике отеля с газетой и чашечкой кофе. Откуда у финнов эта привычка – пить кофе? Сегодня в Финляндии пьют кофе больше, чем где-либо. Даже сюжет чудесного фильма Георгия Данелии «За спичками» завязан именно на желании двух подружек попить кофе. «…Еще в начале прошлого века любая хозяйка сама умела жарить и молоть кофе, а кофепитие было венцом дня. Запах кофе манил соседей зайти…»
В Финляндии кофе подают и пьют везде. Запомнилось одно кафе (или это был маленький магазинчик?), куда мы зашли в поисках Интернета. Девушка – хозяйка сидела в уголке и делала симпатичные тряпичные куклы. Но помимо безделушек и собственно Интернета там был обязательный кофе со столь же обязательными пончиками. Милое место!.. Кофе подают разный. В основном – среднего качества. Но встречаются места, где даже мне, не особенному ценителю этого напитка, хотелось выразить восхищение вкусом и ароматом! Цена же чашки примерно равна цене пачки весьма посредственного кофе в России. «… Тем не менее, именно в кофе заключена для финна капля экзотики дальних стран. Для маленького лесного народа кофе – маленькая часть огромного мира, которую мы готовы отстаивать с ложечкой наперевес. Кажется – запах кофе доносит до нас дух заморских колоний, которых у Финляндии никогда не было» Так пишет о финской кофейной церемонии Сами Антинниеми. Романтично, не правда ли?…
Кофе – это хорошо. Это очень по-фински. Однако, иногда голод ощущался гораздо сильнее, чем «чашечка кофе была бы кстати». С точки зрения «где бы поесть» мы сделали для себя маленькое открытие. Дело в том, что в Финляндии в каждом более-менее крупном городе вы наверняка найдёте заведение под говорящим названием “Kebab”. Или “Kebab-Pizza”, что в принципе – одно и то же. В этих заведениях подают и пиццу, и кебабы. Не знаю, что именно является кебабом вТурции, откуда это блюдо «родом», я там не был. Финский кебаб – это большая, нет – огромная тарелка с мелко наструганным мясом, гарниром на выбор, ещё гарниром, соусом, снова гарниром… Всего очень много. Варианты приготовления тоже разнообразны. Весьма вкусно! Надо сказать, что по приезде домой я выяснил, что в Турции это блюдо называют Doner kebab. А в России оно несколько видоизменилось и называется «Шаварма». И вообще – это весьма популярный fast food в Европе. Про пиццу рассказывать нечего – пицца она и есть. Штук пятнадцать-двадцать вариантов предложат обязательно. Готовят тут же, совсем недолго. Что примечательно: в каждом из этих заведений обязательно есть какая-то «фишка», с помощью которой хозяева привлекают клиентов. В Савонлинне было так, что два таких «Кебаба» находились просто друг напротив друга. И в одном из них предлагали скидку на кебаб больше, чем в два евро. При цене в шесть – это неплохо. Когда мы делали заказ – выяснилось, что и на пиццу тоже есть скидка – в евро – двадцать процентов. Добил нас бесплатный салат-бар. В другом таком же «Кебабе» в городе с красивым названием Варкаус особой конкуренции не было, а посему, как видимо, и особых скидок. Но зато был бесплатный кофе в любых количествах. А детям – молоко. И везде тут подают на стол графин с холодной водой. Всё-таки островато немного…
К посещению магазинов мои женские три четверти семьи готовились основательно. Очевидно, в этом есть некоторая прелесть: посещать магазины, что-то выбирать в них, примерять, покупать… Я, наверное, более практичен в этом отношении: нужно (для машины, для дома, просто поесть) – едем в магазин и покупаем. Не нужно – не едем в магазин. Но моим девочкам при обсуждении вопросов посещения магазинов всегда удавалось меня уговорить. Не могу я им отказать, когда они улыбаются…
Ну что могу сказать о магазинах я? Как и в любом городе Финляндии, в Савонлинне есть крупные магазины – на окраинах, и маленькие магазинчики – в центре. Везде и всегда на что-нибудь там обязательно бывают скидки. Например, на продукты: пара дней до истечения срока реализации – и цена на товар может упасть больше чем вполовину. Более официальными «сезонами» распродаж можно назвать дни после Рождества и по после Иванова дня…
В каждом городе есть что-то неповторимое, то, чем он запоминается именно как этот город. Какая-то картинка, что всплывает потом в памяти, когда слышишь это название. Для меня Савонлинна – это тихая улочка, что немного в стороне от центра, ведущая куда-то вдаль, вокруг озера. С красивыми, непохожими друг на друга маленькими домами. Двориками с аккуратно подстриженной травкой. С неторопливостью редких пешеходов и ещё более редких водителей. С ощущением неспешности жизни, и запахом кофе. И тишиной…
Прелестей отдыха в лесном домике много. О многих я уже писал не раз. Но с опытом приходит понимание, что ещё один из плюсов такого отдыха – это возможность наслаждаться полным уединением. Нам пока это недоступно: две дочки, самые хорошие на свете, но всё-таки «хвостики». И все отпуска мы стараемся организовать так, чтобы понравилось в первую очередь им. Так, кажется, про магазины я уже говорил?…
Парк развлечений, который в нашем отпуске должен присутствовать непременно, мы нашли быстро. Дело в том, что в Финляндии этих парков – больших и не очень – много. В радиусе ста километров обязательно один, но найдётся. В этот раз это мы поехали в аквапарк под открытым небом. Посещение парка развлечений, как правило, занимает весь день. Надо быть ребёнком - хотя бы в душЕ! - чтобы понять, как это здорово: весь день скатываться с водяных горок, кататься на маленьких байдарках по речке, прыгать на тарзанке… Для меня заранее было ясно, чем я займусь – сауна. Сауна в обязательном порядке присутствует в Финляндии везде… Ну, наверное, за исключением магазинов. Впрочем, не исключено… Не сказать, что я истосковался по сауне – со вчерашнего её посещения у себя на даче прошло не так и много времени. Но как я мог упустить лишнюю возможность попариться. Финны, надо сказать, так же частенько туда заглядывали. Может быть, такова традиция. А может, всё дело в нежаркой погоде и прохладной воде бассейнов? Кстати, из той же череды традиций финского отдыха, видимо, происходит обыкновение приезжать в такие вот парки всей семьёй. С колясками, детскими велосипедами, корзинами для пикников, устраиваться на специально для этого обустроенных полянках и просто отдыхать. Кафе, конечно, тоже в парке есть. Поесть можно. Дороговато, правда. Лучше всё брать с собой. Это в качестве совета. А парк мне в итоге очень понравился. Я даже для себя нашёл там развлечение – мини-гольф. Как ребёнок увлёкся, вспоминая Mr.Bean из одноимённого сериала…
…Ну не сиделось нам в лесу на даче! Наши очаровашки никак не могли понять: что же такого интересного родители нашли в простом созерцании течения озера, собирании ягод и прогулок по лесу? Поэтому мне в срочном порядке пришлось доставать заранее припасённые на этот случай карты проезда в отдалённые города и прикидывать стоимость этих удовольствий. После некоторых сомнений выбор пал на Варкаус. «Город Варкаус - центр округа Северное Саво, губерния Восточная Финляндия, статус города получил в 1962 году. Население - ок. 24 тыс. чел. Один из наиболее промышленно-развитых муниципалитетов Восточной Финляндии. Градообразующим предприятием является завод по переработке древесины и производству бумаги…» Путеводитель ничего примечательного в этом городке не обозначал. Да и, признаться, само название – Варкаус - я услышал в первый раз перед поездкой. Но решили ехать – значит, едем! Тогда мы просто не могли себе представить, что маленький, ничем особо не примечательный городок нас просто очарует! Финская провинциальность?.. Нет, не то… Может быть, правильным будет сравнение с городом из детской сказки, из которого пропали почти все жители, а те, которые остались, неторопливо гуляют по улицам и магазинам, нимало не заботясь о проблемах. Конечно, из заводских труб идёт дым, машины ездят по улицам – горожане работают. Но ощущение сказки не покидает. Гордо шествуя всем семейством по улицам в одиночестве, мы без труда находим информационный центр. С этого стоит всегда начинать путешествие по незнакомому городу. Очень милые работницы старались изо всех сил, чтобы рассказать чудакам из далёкого Кронштадта, неведомо какими путями попавшим в Варкаус, как можно больше про свой родной город. Музей канала и Музей механической музыки, являющиеся, как мы поняли главными достопримечательностями, мы всё же оставили на потом. Взяли карты, брошюры… Где тут у вас Kauppakatu?
…По мне – так лучше нет, чем просто гулять по незнакомому городу. Но мои девочки, как опытные путешественницы, знают, что в каждом финском городе есть улица с незамысловатым названием Kauppakatu, что можно перевести, как Торговая. Поэтому максимум, на что я мог рассчитывать – это пешая прогулка до указанного семьёй места на карте. Ну что ж… Тоже неплохо. Kauppakatu в Варкаусе – это обычная улица. Почти пешеходная – скорость движения транспорта на ней ограничена аж 20 км/час. Конечно, с множеством магазинов. И кофеен… Так что про магазины я рассказать ничего не смогу. Или почти ничего – они разные: маленькие и большие. А в пару кофеен я успел зайти. Казалось бы обычные кофейни: кофе пончики, пирожные… Но как приятно даже в жаркий день зайти и выпить чашечку ароматнейшего кофе, отведать свежайшей выпечки…. Никуда не торопясь просто посидеть в тенёчке. Любопытно было увидеть, как в кофейне напротив два финна, видимо встретившись после работы, неспеша, со значением пьют кофе и ведут неторопливую беседу. Незнание мной языка не помешало заворожено наблюдать за ними. Тут же вспомнился уже упоминаемый мной фильм «За спичками» и манера вести беседу главных его героев Антти Ихалайнена и Юсси Ваттанена… Уезжали мы из Варкауса с некоторым сожалением – очень уж милым и уютным показался он нам. Но нас ждёт домик в лесу…
…Сложно передать на бумаге то ощущение отрешённости от повседневности, которое было у нас, когда мы жили в лесу. Так может быть только вдали от дома, в глуши, там, где ничего не напоминает о быте и проблемах. У нас не было компьютера, телевизора, радио ловило только финские станции, из которых мы выбрали «самую финскую» на наш взгляд - Iskelma. Это название можно перевести как «шлягер»: приятные слуху финские песни перемежались со старыми добрыми англоязычными. По-русски в нашей глуши говорили только мы. Учителя иностранного языка назвали бы это «полным погружением в языковую среду»… Как здорово, что есть Интернет – я пишу этот рассказ, а из динамиков компьютера звучит радио Iskelma, и мне кажется – Финляндия совсем близко…

 


Читайте:


Праздники Финляндии:

14 февраля

News image

День друзей. В Финляндии в День Святого Валентина, 14 февраля, когда в большинстве стран отмечают День влюбленных...

День Йохан Людвиг Рунеберг

News image

День рождения Рунеберга 5 февраля Финляндия начала отмечать еще при его жизни. Йохан Людвиг Рунеберг считается первым ...

Интересные факты о Финляндии:

Литература. Роман

News image

Вторая мировая война очень сильно влияла на основные идеи и изложение мыслей романов. В начале войны был издан роман «Приличная трагедия» Хельви Хямяляйнен, который сначала никог...

Великое княжество Финляндское

News image

Финляндия перешла по Фридрихсгамскому мирному договору «в собственность и державное обладание Империи Российской». Ещё до заключения мира, в июне 1808 г., последовало распоряжени...

Мариехамн

News image

Мариехамн (швед. Mariehamn, фин. Maarianhamina) — главный город Аландских островов, автономной территории в составе Финляндии. Один из главных портов Архипелагового моря

Валюта

News image

В 2002 г. Финляндия осуществила переход от национальной валюты (финская марка) к евро. Евро управляется и администрируется Европейским центральным банком. 1 евро = 100 центов

Финляндии сегодня:

Chocolate Slim создает эффект спортзала, после которого лишн

Худеть всегда не очень приятно, ведь это предусматривает строгую диету и полное исключение сладкого из рациона питания. Это приводит к избавлению себя от столь приятного шоколада. ...

Южная Финляндия

News image

Южная Финляндия – это единство истории, культуры, величественной природы архипелага и лесных массивов. Столица Финляндии Хельсинки, старинный финский город Турку, морской город К...

Западная Финляндия

News image

Западной Финляндией считается территория, располагающаяся от побережья Раумы до Оулу, вплоть до Исо-Сюете, протяженностью около 650 километров. В этой части страны многообразие п...

Достопримечательности Финляндии:

Восточная Финляндия и Северная Карелия

News image

Восточная Финляндия и Северная Карелия — это сплошные сопки, реки и озера, окруженные первозданными лесами и населенные самобытными карельскими наро...

Страна Муми-Троллей

News image

Муми-Мир – несомненно, одна из самых привлекательных семейных достопримечательностей в Финляндии. Этот тематический парк развлечений основа...

Кафедральный собор Турку (Turku Cathedral)

News image

Кафедральный собор Турку (Turku Cathedral) – главный лютеранский храм Финляндии, это святыня всей страны. Звон его колоколов каждый час п...

Форум Маринум

News image

Маринум - морской центр. Здесь располагается музей мореплавания города, архивы, коллекции и корабли, стоящие на рейде на западном берегу реки Аура. ...

Старое здание муниципалитета (The Old Town Hall)

News image

Старое здание муниципалитета (The Old Town Hall) было выстроено в 1762-1764 г. Именно здание муниципалитета и городской собор считаются сам...

Город Хельсинки: общая информация

News image

Построенный на полуостровах и островах Балтийской береговой линии, Хельсинки является морским городом. Улицы огибают заливы, мосты соединяют острова...

Отзывы и истории туристов:
News image

Новогодние приключения с элементами дорожного экстрима. (Часть 1)

В этом году мы собрались осуществить то, что по техническим причинам не удалось в том. Едем туда же на другой машине с 3 января по 9. Так что будет ...

News image

Хельсинки - Тампере, 3 дня (когда не надо ездить в Финляндию)

Некоторые впечатления о поездке. День Ивана Купалы в нашей стране уже почти не вспоминают, а в Финляндии это-главное событие лета, отмечают с пятни...

News image

Финляндия. Страна диких дедов морозов, или Елопукки из Рованиеми.

Бесполезное Наблюдение №14. Артикум. Одно из редких мест, помеченных в путеводителе 5 * - «Музей истории и быта аборигенов». Мне не понравился! Про...

News image

Рассказ. Финляндия. Долой стереотипы!

Финляндия меня поразила! Насколько отличается теперь от России ее бывшая губерния. Я не хотел туда ехать. В моем списке желаемых направлений есть...

News image

Леви

Леви Этот курорт – один из самых новых и комфортабельных в Финляндии. По уровню и набору услуг он считается лучшим в стране. Он уже трижды станови...

News image

Рассказ. Зимняя поездка в Финляндию и Швецию. Очень двойственные

Только что мы с женой вернулись из поездки по Финляндии и Швеции. Поездка эта оставила двойственные впечатления. Почему? Попробую рассказать об этом...

Курорты Финляндии:
News image

Куусамо-Рука / Kuusamo Ruka

Куусамо - Лунный город , его называют воротами в Лапландию. Удивительная природа этих мест вряд ли оставит кого-нибудь равнодушным - великолепные г...

News image

Химос / Himos

Химос считается одним из самых замечательных мест Финляндии для семейного отдыха. В частности он очень популярен, благодаря своему удачному располож...

News image

Горнолыжные курорты Финляндии: Леви

Леви расположен в западной части Лапландии, где находятся самые высокие горы страны Суоми, на 100 км севернее полярного круга и в 15 км от аэропорта...

News image

Куопио / Kuopio

Куопио - место, в котором хорошо отдыхать в любое время года. Чистейшие озера, вековые леса, изумрудные острова – летом, сверкающие ледяные зеркала ...

News image

Горнолыжные курорты Финляндии: Пюхя и Луосто

Центры зимнего спорта Пюхя и Луосто расположены в 20 км друг от друга. Пюхя — зимний курорт в Лапландии, в 53 км за границей Полярного круга. Нах...

News image

Элливуори

Горнолыжный курорт Элливуори — один из самых южных в Финляндии. Курорт находится недалеко от города Нокиа, в южной Финляндии, в 54 км к юго-востоку ...